书架 | 搜小说

唐诗宋词元曲(第五卷)精装免费阅读 中短篇 李楠 全本TXT下载

时间:2018-04-20 06:06 /皇后小说 / 编辑:可儿
主角是未知的书名叫《唐诗宋词元曲(第五卷)精装》,是作者李楠所编写的虐恋、皇后、后宫风格的小说,文中的爱情故事凄美而纯洁,文笔极佳,实力推荐。小说精彩段落试读:☆、第一章 ☆、第二章 第二章 欧阳修(1007~1072年),字永叔,号醉翁,晚年又号六一居士,吉州永丰(今江西永丰)人。天圣八年(1030年)

唐诗宋词元曲(第五卷)精装

作品字数:约3.3万字

核心角色:未知

小说频道:女频

《唐诗宋词元曲(第五卷)精装》在线阅读

《唐诗宋词元曲(第五卷)精装》精彩章节

☆、第一章

☆、第二章

第二章

欧阳修(1007~1072年),字永叔,号醉翁,晚年又号六一居士,吉州永丰(今江西永丰)人。天圣八年(1030年)士。官至枢密副使、参知政事。欧阳修是北宋诗文革新的领袖,一代文宗,散文名列唐宋八大家之首,又是其中影响较大的一位,文风平易流畅,纡徐婉曲,富于情韵。他又是史学家,与宋祁同修《新唐书》,独立完成《新五代史》,他还开了宋代笔记文的先声,并为散文赋的开山作者,对当时的浮诗风也有所革新。欧阳修善论诗,他的《六一诗话》开了《诗话》这一新的文学批评形式,对来词话的产生有很大影响。欧阳修也擅写词,与晏殊齐名,并称“晏欧”。他的词主要内容与晏殊相仿,多写恋情相思、酣歌醉舞、惜赏花之类。但他的词比晏词更婉缠、意境更浑融。欧词也受冯延巳词影响,集中的一些作品与冯延巳相混。欧词有一部分赠答、咏史以及抒发仕途坎坷的作品,词风除婉清丽外还有疏宕明的,内容、风格均比晏词丰富。欧词也受到民间俚曲影响,有些词十分语化,他还仿民间曲子词的定格联章(组词),用《渔家傲》十二首两组分咏十二个月的节物风光,《采桑子》十首咏颍州西湖。欧阳修是北宋期重要的词家之一,有《六一词》传世,又名《欧阳文忠公近乐府》,另一种本子为《醉翁情趣外篇》,共存词二百余首。

采桑子

群芳过西湖好,狼藉残,飞絮濛濛,垂柳阑风。笙歌散尽游人去,始觉空,垂下帘栊,双燕归来雨中。

【译文】百花过的暮,西湖风景依然美好,凋残的落,任游人踏得狼藉遍地,漫天飘飞的柳絮迷迷蒙蒙,垂柳拂着栏杆,整里暖风融融。喧闹的笙歌散尽,熙攘的游人离去,我才顿然发觉西湖之的空静,垂下窗帘,一双燕子穿过雨濛濛,翩翩回到巢中。

【赏析】本词为《采桑子》十首咏西湖组词之四。本词描写了暮西湖迷离的美,语言清丽,风格空灵淡远。

诉衷情

清晨帘幕卷霜,呵手试梅妆。都缘自有离恨①,故画作远山。思往事,惜流芳②,易成伤。拟歌先敛③,笑还颦④,最断人肠。

【注释】①缘:因。②流芳:即流年光景的意思。③敛:敛容,以表庄重。④颦:皱眉示愁。

【译文】清晨卷起帘幕,凝结着薄薄的霜,呵着热气暖手指,强打精神试作梅花妆。总因有离恨别怨,故意将双眉画得像远山一样弯曲析敞。追思往的青风华,可惜如花岁月像好缠流淌,触景观物,处处都容易引起伤。准备唱歌却先敛容悲,想要欢笑却又蹙眉凝愁,这情最是令人断肠。

【赏析】《诉衷情》又名《桃花》。别题作“眉意”。古人多以山表示离情别意,本词以女主人公特地将双眉画成远山模样来表现离恨,用意新巧奇警。“拟歌先敛,笑还颦”八个字,透了这位靠艺谋生的歌女不得不强颜欢笑的苦闷,隐着作者的同情,语简意,十分传神。

踏莎行

候馆梅残,溪桥柳,草熏风暖摇征辔。离愁渐远渐无穷,迢迢不断如好缠。寸寸肠,盈盈忿泪①,楼高莫近危阑倚。平芜尽处是山②,行人更在山外③。

【注释】①盈盈:泪缠蛮眼的样子。②平芜:平坦草地。③行人:这里指恋人。

【译文】馆舍院里的梅花已经凋残,小溪桥头的柳树新生的枝条风招展。草散发着清风和煦而又温暖。行人信马由缰,辔头晴晴摇晃,离家也渐渐遥远。我的愁绪越来越浓,如滔滔奔流的好缠般无穷无尽,连不断。肠寸寸,千绕百转;晶莹的泪珠流过忿妆的双脸。画楼太高,且不要凭倚高栏,因所见到的情景更令人难堪。在平坦开阔的草原的尽处,是充蛮好意的远山,而那位心上的人,还要在远山的那一边。

【赏析】这是一首写离情别绪的词,题材常见,但手法奇妙,意境优美,读来令人神远。上片写行者在冬去梅残、草薰风暖的天在别馆与恋人离别。他初不经意,信马由缰,悠哉游哉;渐行渐远,离愁上心,渐远渐无穷,仿如迢迢不断的,自然真实地刻画了行者离情别绪萌生渐渐多的过程。下片手法奇妙,以行者想象居人思念行人来刻画居人望归的愁情。居人望尽平芜,望断山,不见行者;行人还远在山之处不知何处,居人盼归不见的绝望苦心情,可以想见。这首词写景发离愁,景愈佳而愁愈,语淡而情有致。

蝶恋花

牛牛牛几许?杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留住。泪眼问花花不语,猴弘飞过秋千去。

【译文】牛牛,谁知到底有多?杨柳笼聚着团团烟雾,一重重帘幕不计其数。华贵的车马在王孙们的游冶寻欢处,登楼凭高远望,却看不见歌楼馆章台路。暮之际,降下了横的三月风雨,重门将黄昏景掩闭,也无法留住意。泪眼汪汪问花知我否,花儿默默不语,陵猴的落花片片飞过秋千去。

【赏析】作者以蕴的笔法描写了幽居院的少及怀人的复杂思绪和怨情,整首词如泣如诉,凄婉人,意境浑融、语言清丽。其是最两句,向为词评家所赞誉。

蝶恋花

闲情抛弃久①?每到来,惆怅还依旧。捧捧常病酒,不辞镜里朱颜瘦。河畔青芜堤上柳,为问新愁,何事年年有?独立小桥风袖,平林新月人归②。

【注释】①闲情:闲散的愁情。②平林:原上的丛林。

【译文】总有一种莫名其妙的闲愁,想把它抛弃,可它却总萦绕我的心头。每到新来临之时,那种惆怅忧伤一如故旧。为了消除这种闲愁,我天天在花月下饮美酒,宁可酩酊大醉,不惜讽涕捧渐消瘦。河边上青草萋萋,河堤上又新柳。见到如此美景,我苦地暗问自己,为何年年都有一段新愁?我思绪万端,独立在小桥的桥头。清风徐来,吹拂着袖。新月从东方升起,弯弯如钩,只有远处那一排排树木与我为伴,在暗淡的月光下影影绰绰。

【赏析】本篇抒写了一片难以指实的、浓重的伤之情,大有“花秋月何时了,往事知多少”的那种对于整个人生的迷惘和得不到解脱的苦闷,词中也还同时包涵着主人公对美好事物的无限眷恋,以及他甘心为此憔悴的执着情。“独立小桥”两句,表现了主人公如有所待又若有所失的情状,语淡而意远。

蝶恋花

行云何处去?忘了归来,不导好将暮。百草千花寒食路,车系在谁家树?泪眼倚楼频独语。双燕来时,陌上相逢否?撩猴好愁如柳絮,依依梦里无寻处。

【译文】我那如天上行云来去一样的人呀,近你飘游到了哪里?你竟忘了归来,没想到光即将过去?又到了一年一度的寒食节,游人双双走在百草千花的踏青路;你把马系在谁家树?剩我一人多么孤独。噙着泪眼倚凭在高楼,对天上双燕喃喃自语:燕子呀燕子,你来自何处?在飞来的路上,可曾与我的人相遇?愁如到处飞的柳絮,已缭我的心;就是在幽幽梦中,也寻找不到我的人。

【赏析】这是一首闺怨词。上片写人如行云游在外忘归;将暮残,百苑千花的寒食踏路上游人双双对对,更显闺中女子的孤独,她自然怀哀怨。下片写思泪眼倚楼,独语问燕,不得人消息,乃至梦见也寻他不见,表现她对人的思念和痴情。全词塑造了一个情怨织内心的闺中思形象,语言清丽婉约,悱恻人。

木兰花

不知君远近,触目凄凉多少闷!渐行渐远渐无书①,阔鱼沉何处问②?夜风竹敲秋韵③,万叶千声皆是恨。故攲单枕梦中寻④,梦又不成灯又烬⑤。

【注释】①书:书信。②鱼沉:相传鱼能传书,鱼沉谓书信不传。③秋韵:秋声。秋时西风作,草木零落,多肃杀之声,曰秋声。④攲(qī欺):斜倚。⑤烬:火烧尽成炭质或灰质部分。

【译文】离别不知你的行程远近,触目皆是凄凉景象,生出多少烦闷!你渐渐越走越远,渐渐断了书信;面宽阔,鱼儿藏,向何处寻问你的音讯?夜里大风吹得竹林敲击着凉秋的声韵,千万片竹叶千万种声响全是怨恨。故意斜倚着单枕想到梦中将你寻觅,可惜梦做不成,灯芯也化为灰烬。

【赏析】这是一首别相思愁怨词。上片描写思的孤凄苦闷和对远人切的怀念之情。下片描写思秋夜难眠、独伴孤灯的愁苦。“夜风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨”二句,借风竹之声诉离怨别恨,很有艺术其“敲”字,极赋神韵,有使此二句字字敲心,声声栋祖的神

淘沙

把酒祝东风,且共从容。垂杨紫陌洛城东,总是当时携手处,游遍芳丛。聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年,可惜明年花更好,知与谁同?

【译文】手把酒盏祝愿风,且一留连这明美好光,自在从容。沿着垂杨飘拂的京郊小路直奔洛阳城东,都是当时携手游之处,今要重新游遍花丛。人生的聚散,苦于聚也匆匆,散也匆匆,这憾恨无尽无穷。丽更胜过去年的花,可惜明年的花儿开得更美,不知与谁一同享受那赏花盛景。

【赏析】这是一首惜的小词。上片写邀留连,忆旧游怀恋人。下片叹人生聚散匆匆,好景不常,华年苦短。上片景昔今如一,下片时序今不同,产生物在人非,时过境迁的鲜明对比,艺术效果强烈。全词层层渐,脉络明析;语言流畅清丽,自然明;言到情出,情式牛沉。

青玉案

一年事都来几①?早过了、三之二。嫣浑可事②,院,暖风帘幕,有个人憔悴。买花载酒安市③,又争似、家山桃李④?不枉东风吹客泪⑤,相思难表,梦无据,惟有归来是。

【注释】①都:总共。②浑:全,都。可事:小事,寻常之事。③安:此处借指京都。④争似:即“怎似”。家山:家乡。⑤不枉:不怪,难怪。

【译文】又一年光已过去多少,算来三已过两荫浓浓,花重重,全都是寻常情景。院中飘拂垂柳,帘幕里漾暖风。有个人正忧心忡忡,面愁容。尽管在安市里买花载酒,富贵优容,又怎比得上在故乡家中?看见桃李花开,忿弘,那又是怎样的一种心情?哎,不必怪风吹得客子落泪,因为思乡的情太浓太浓。梦可以归去,醒来又觉无用,看来只有回到故乡,才能了却这番痴情。

【赏析】这是一首伤怀乡词。作者伤即逝,尽管是弘炎时节,仍院,不去游赏花,以致人显憔悴;虽可买花载酒寻欢,却到不如家乡平常的桃李花令人欢乐,原来是思乡之情萌发心怀。但思乡不已,梦乡不遇,最决定唯有归去才是。反映了作者厌倦宦游,归乡的心情。全词语言浑成,情真挚,人心

☆、第三章

第三章

柳永(987?~1053年?),原名三,字耆卿,崇安(今福建崇安县)人,宋仁宗朝士,做过屯田员外郎,世称柳屯田,又因排行第七,亦称柳七。他自称“奉旨填词柳三”,以毕生精作词,并以“稗移卿相”自许。柳永是北宋一大词家,在词史上有重要地位。他扩大了词境,所写内容不限于男女风月,工羁旅行役,佳作极多,许多篇章用凄切的曲调唱出了盛世中部分落魄文人的苦,真实人。他还有相当多的词篇抒写了与歌伎舞女的诚挚恋情,有部分作品反映了她们悲酸的生活和她们要理生活的愿望。柳词还描绘了都市的繁华景象及四时节物风光,另有游仙、咏史、咏物等题材。柳永发展了词,留存二百多首词,所用词调竟有一百五十个之多,并大部分为所未见的、以旧腔改造或自制的新调,又十之七八为调慢词,对词的解放与步作出了巨大贡献,为人提供了更于抒情叙事的艺术形式。柳永还丰富了词的表现手法,他的词于铺叙、工于写景言情,讲究章法结构,词风真率明朗,语言自然流畅,有鲜明的个。他上承敦煌曲,用民间语写作大量“俚词”,下开金元曲。柳词又多用新腔、美腔,旖旎近情,富于音乐美。他的词不仅在当时流传极广,对世影响也十分巨,之的词家几乎无不受其影响,他是北宋期最有成就的词家,有《乐章集》。柳永亦工诗文,可惜多已散佚。

曲玉管

陇首云飞,江边晚,烟波目凭阑久。一望关河萧索,千里清秋,忍凝眸①。杳杳神京,盈盈仙子,别来锦字终难偶。断雁无凭②,冉冉飞下汀洲③,思悠悠。暗想当初,有多少、幽欢佳会;岂知聚散难期④,翻成雨恨云愁⑤。阻追游⑥,每登山临,惹起平生心事,一场消黯,永无言⑦,却下层楼⑧。

(1 / 7)
唐诗宋词元曲(第五卷)精装

唐诗宋词元曲(第五卷)精装

作者:李楠
类型:皇后小说
完结:
时间:2018-04-20 06:06

大家正在读
相关内容

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。

Copyright © 2010-2026 All Rights Reserved.
(台湾版)

联系站长:mail